Gua sha was borrowed into Vietnamese from China as cạo gió. This term translates roughly "to scrape wind", as in Vietnamese culture "catching a cold" or fever is often referred to as trúng gió, "to catch wind". The origin of this term is the Shang Han Lun, a ~220 CE Chinese Medical text on cold induced disease - like most Asian countries China's medical sciences were a profound influence in Vietnam, especially between the 5th and 7th Centuries CE. Cạo gió is an extremely common remedy in Vietnam and for overseas Vietnamese.
There are many variants of cạo gió. Some methods use oil balm and a coin to apply pressure to the skin. Others use a boiled egg with a coin inserted in the middle of the yolk. The egg is wrapped in a piece of cloth and rubbed over the forehead (in the case of a fever) and other areas of skin. After the rubbing, when the coin is removed from the egg, it will appear black.
Gua sha involves repeated pressured strokes over lubricated skin with a smooth edge. Commonly a ceramic Chinese soup spoon was used, or a well worn coin, even honed animal bones, water buffalo horn, or jade. A simple metal cap with a rounded edge is commonly used.In cases of fatigue from heavy work, a piece of ginger root soaked in rice wine is sometimes used to rub down the spine from head to feet.
This type of massage practice: Volkova Akisa (Sevastopol), Arthur Siryak (Novorossiysk), Gorbov Ruslan, Mishechkin Sergei (Krasnodar), Igor Korsun, Dmitry Polishchuk, Chervyak Alexander, Samsonov Maksim (Бахчисарай), Golubeva Polina, Alla Usachev (Krasnodar), Dvorniy Sergey (Krasnodar).
Злой злой ХАЦКЕР